單看目前的情況而言,很難認為藍禮的計劃是正確的,因為自從他開(kāi)始接觸對方以來(lái),這位小修女偷東西的習慣不僅沒(méi)有被改善,反而愈發(fā)嚴重。
只是與之前不同的是,她偷來(lái)的東西每次都會(huì )與藍禮分享。
拉婭已經(jīng)將自己當作朋友了,還懂得分享,這是好事。但分享的東西是她偷來(lái)的贓物可就讓他頗感微妙了。
不過(guò)藍禮并沒(méi)有“出言”責怪,因為對方不可能明白他的意思,就算罵她,她也什么都不知道,打的話(huà)就更別說(shuō)了,從小到大,這位挨的打估計比一般孩子多幾十倍。
只是盡管如此,但該有的表態(tài)卻不能沒(méi)有,于是這段時(shí)間每次她偷來(lái)東西,藍禮都會(huì )拉著(zhù)這小家伙跑到物品原主人那里歸還,并且開(kāi)口道歉,有時(shí)候實(shí)在找不到原主人的,就將之交給一位在修女當中威望很高的老修女,然后讓她幫忙處理。
他認為這樣一來(lái),拉婭早晚都會(huì )明白這么做的意思。
同時(shí)他也不認為這樣主動(dòng)站出來(lái)會(huì )帶來(lái)什么麻煩,因為拉婭常年的惡名,就算不這么做別人也會(huì )懷疑,甚至習以為常,或者說(shuō)要不是她在圣堂內莫名其妙的受到照顧,她早就被趕出去了。而今既然沒(méi)有被趕出去,那么再多增一些惡名也是“無(wú)關(guān)緊要”。
這種行為反而讓修女們頗感奇妙。
“檸檬爵士是個(gè)好人。”
“好人有什么用,拉婭沒(méi)救了。”
“拉婭既然能聽(tīng)他的,總歸是件好事,我們也能少很多麻煩。希望諸神保佑他……”
……
住在這里的都是一些年紀不小的修女,她們大多數都對于啞巴修女這位趕又趕不走,教育又教育不好的賴(lài)皮纏煩透了,而今能有一個(gè)人來(lái)管束并且還真有效果,她們自然樂(lè )于見(jiàn)到。
只是這里面有好的議論,同樣卻也有壞的。
神職人員禁欲且對此頗為敏感,而今一個(gè)戰士之子總與一位修女混在一起,很難不惹人非議。
這種議論一直沒(méi)有停歇,甚至流傳的越來(lái)越廣。
于是當某天藍禮身處于訓練途中時(shí),他就被莫瑞騎士派人叫去談了話(huà),或者說(shuō)解釋作為。
談話(huà)的場(chǎng)地是一處會(huì )議室,在場(chǎng)的除了莫瑞騎士外,還有戰士之子團長(cháng)南希·塔貝克,訓練官歐文騎士,幾位藍禮不認識的副團長(cháng),以及一位修士打扮的禿頭男子。
“有人告訴我們,你與圣堂一位修女最近走得很近?”
黑頭發(fā)的南希團長(cháng)有著(zhù)一張頗為尋常的圓臉以及兩道粗粗的眉毛,面龐扳起來(lái)顯得異常兇惡,不過(guò)思及第一次見(jiàn)到他時(shí)的那種場(chǎng)面,藍禮就很難認為他是什么“正經(jīng)人”。
“拉婭修女。”他坦然承認道:“我正在教導她識字。”